Siviri 1

Siviri je malo i mirno turističko mesto koje se nalazi u srcu očuvane prirode Kasandre.  Nalazi se na jugozapadnom delu poluostrva Kassandra, između letovališta Fourka i administrativnog centra poluostrva, Kassandrija (Valta), na 85 km udaljenosti od Soluna i na 8 km od Kalitee. Do njega vodi lepo uređeni magistralni put. Tik uz obalu proteže se popločano šetalište i iznad njega red hotela, taverni, kafića…
Kroz istoriju Siviri se spominje tek oko stotinjak godina u nazad, od kad datiraju prve ribarske kućice od kojih se neke i danas mogu videti na šetalištu. To ovom mestu daje posebnu, romantičnu notu.
Za one koji žele pravi mir i odmor, Siviri je idealno mesto, jer ne daleko od samog centra postoje prave oaze (poput apartmana Anemoxadi) u kojima možete odmoriti srce i dušu, a kada to poželite, na samo nekoliko koraka od Vas je čitava zabava.
Siviri je okružen borovom šumom, a zbog prijatne i blagotvorne klime smatra se vazdušnom banjom. Ujutro će Vas probuditi cvrkut ptica, pa jutro možete iskoristiti da prošetate pored mora, kao što to rade i meštani. Već kad Vas sretnu drugi put za redom, oni će Vas srdačno pozdraviti, a ukoliko vide da ste i Vi prijateljski raspoloženi, možda do kraja letovanja, steknete i prijatelje za ceo život.

 

Anemoxadi
Lokacija: smešteni su na oko 100 m od plaže.
Smeštaj: Tri apartmanske kuće spojene pod jednim nazivom „Anemoxadi“ (dobri vetar). Svi apartmani imaju spavaću sobu (sa francuskim ležajem 120 cm širine ili dva singl ležaja – u prizemlju), kuhinjski deo + dnevni boravak – jedna prostorija u kojoj se nalazi TV i sofa koja kada se rasklopi mogu na njoj spavati 2 osobe, kupatilo i balkon, wireless internet… Svi apartmani su klimatizovani i korišćenje klime je uključeno u cenu.

im_molprevoz_1454337354      im_molprevoz_1454337405
im_molprevoz_1454337383

TERMIN

22.05.-

01.06.

01.06.-

11.06.

 

11.06.-

21.06.

21.06.-

01.07.

01.07.-

11.07.

11.07.-

21.07.

21.07.-

31.07.

31.07.-

10.08.

10.08.-

20.08.

20.08.-

30.08.

30.08.-

09.09.

09.09.-

19.09.

19.09.-

29.09.

Struktura Usluga
1/2 app

NA

89* 139 290 350 399 450 550 550 580 480  350 159 99*
1/3 app 79* 119 320 399 460 480 599 599 599 499  370 129 89*
1/2 + 2 app 69* 109 350 430 490 520 620 620 630 520  399 109 79*

POPUSTI: ZA UPLATU ARANŽMANA U

CELOSTI DO 01.04.2017. 10% POPUSTA

ZA UPLATU ARANŽMANA U CELOSTI DO 01.04.2017. 20% POPUSTA ZA AUTOBUSKI

PREVOZ 10 % ZA SOPSTVENI PREVOZ.

ZA UPLATU ARANŽMANA U

CELOSTI DO 01.04.2017. 10%

POPUSTA

DECA: Za sve rane uplate do 01.04.2017. DVOJE DECE do 12 godina u pratnji dve punoplatežne osobe ne plaćaju smeštaj. Plaćaju samo prevoz, po cenama iz tabele prevoza
SOPSTVENI PREVOZ: cena za sopstveni prevoz se umanjuje za 30 eur po osobi (za punoplatežne osobe), a za decu se umanjuje samo za prevoz.
Doplata za 1/1: S obzirom da ne postoje jednokrevetne smeštajne jedinice, ukoliko dvokrevetni studio ili apartman koristi jedna osoba, doplata iznosi 70% na cenu ugovorenog aranžmana, po smeni.
U slučaju spajanja smena na našem autobuskom prevozu cena aranžmana za drugu smenu se umanjuje za 30€ po osobi. Umanjenje se ne odnosi na spajanje termina 09.09. – 29.09.2017.
ARANŽMAN OBUHVATA:
  • Najam studija ili apartmana, za boravak 11 dana (10 noći) ili paket aranžman smeštaj i prevoz ,
  • Troškove organizacije putovanja,
  • Usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera za vreme trajanja aranžmana.
ARANŽMAN NE OBUHVATA:
  • Vanlinijski prevoz autobusom turističke klase  (visokopodni ili dabldeker, klima, audio, video opremljenost, prosečne udobnosti, bez obuhvaćenih usluga pića, hrane i sl. tokom putovanja, WC – čije korišćenje nije omogućeno) na relaciji Novi Sad – Halkidiki – Novi Sad,
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa osiguranom sumom od 30.000 eur, po uslovima Wiener Städtische osiguranja. U saradnji sa Wiener Stadtische osiguranjem, Organizator putovanja obezbeđuje grupnu polisu putnog zdravstvenog osiguranja za sve putnike koji koriste organizovani prevoz i nalaze se na grupnoj polisi, kao i pojedinačne polise za one putnike koji putuju sopstvenim prevozom. Cena osiguranja iznosi: 1 eur dnevno za lica starija od 18 godina za 11 dana,  0,5 eur za lica do 18 godina starosti za 11 dana, 2 eur dnevno za lica starija od 70 godina za 11 dana – plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po kursu koji određuje Wiener Stadtische osiguranje. U slučaju promene uslova i cena na tržištu osiguranja, Osiguranje zadržava pravo korekcije cena putničkog zdravstvenog osiguranja.
  • Individualne troškove i usluge koje nisu predviđene programom i Troškove fakultativnih izleta koji nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta – inostranom agencijom.
USLOVI PLAĆANJA: Cene su date u eurima, a plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu poslovne banke PIRAEUS BANKA za efektivu, na dan uplate.
NAČIN PLAĆANJA:
Uplata u celosti prilikom rezervacije – Za uplatu u celosti prilikom rezervacije odobreni su sledeći popusti:
 –  za uplatu do 01.04.2017.popusti zavise od izabrane smene, objekta i načina prevoza. Uz svaku tabelu sa cenama naznačeni su i iznosi popusta.
Uplata do polaska – 30% prilikom rezervacije, ostatak u ratama, tako da ceo iznos bude isplaćen do 10 dana pre polaska na putovanje. Ukoliko stranke ne izvrše uplatu  preostalog iznosa do pune cene aranžmana u predviđenom roku, smatra se da su odustali od korišćenja aranžmana i da je rezervacija otkazana.
Uplata u ratama čekovima građana – 30% prilikom rezervacije, ostatak u jednakim mesečnim ratama, tako da zadnja rata bude naplaćena do 15.11.2017. – za rate koje dolaze na naplatu posle iskorišćenog aranžmana obavezno je deponovanje čekova građana, kao garancija plaćanja.
Administrativna zabrana – 30% prilikom rezervacije, ostatak u jednakim mesečnim ratama, tako da zadnja rata bude naplaćena do 15.11.2017.
Organizator putovanja zadržava pravo da vrši odabir pravnih lica čija rešenja o administrativnoj zabrani prihvata.
PROGRAM PUTOVANJA:
1.    dan – Putovanje. Novi Sad – sastanak putnika u Novom Sadu, Bulevar Cara Lazara 55 (ispred TA „Market Tours“), pola sata pre predviđenog vremena polaska. Polazak autobusa iz Novog Sada u 19:00 časova (moguće su izmene vremena polaska, o čemu će Organizator blagovremeno obavestiti putnike).  Noćna vožnja preko Beograda, Niša, Skoplja, Soluna, do Halkidikija, sa kraćim usputnim odmorima.
2.    dan 11. danHalkidiki. Dolazak u mesto odredišta, smeštaj i boravak u objektu na bazi izabrane usluge, noćenje.
12. dan – Halkidiki – Napuštanje objekta u 9:00 h (po lokalnom vremenu). Polazak autobusa za Srbiju u 17:00 h po lokalnom vremenu Noćna vožnja sa kraćim usputnim odmorima.
13.  dan –  Dolazak u Novi Sad je predviđen za jutarnje sate, a vreme dolaska zavisi od uslova na putu i granica. Kraj usluga.

 

Cene i polasci autobuskog prevoza za putnike koji koriste i uslugu prevoza, u oba pravca po osobi.
Destinacija Mesto polaska Vreme polaska Cena za odrasle

(u eur)

Cena za decu do 12 god.

(u eur)

Cena u jednom pravcu (u eur) Polazna stanica iz navedenih gradova
HALKIDIKI

 

Nea Kallikratia Afitos

Siviri

Polihrono

Pefkohori

Furka

SOMBOR 14:30 80 70 50 Parking ispred FK „Radnički“
SUBOTICA 15:15 80 70 50 Parking ispred Radničkog univerziteta
SREMSKA MITROVICA 15:00 75 65 50 Parking SC „Pinki“
BAČKA PALANKA / 70 60 45 Organizator će putnike i subagente blagovremeno  obavestiti o mestu i vremenu polaska
NOVI SAD 16:30 65 55 40 Parking kod TA „Market tours“, Bul. cara Lazara 55 – Novi Sad
BEOGRAD 17:45 65 55 40 Parking u bloku 42 Novi Beograd
Stajališta između BG – NI / 60 50 35 Organizator će putnike i subagente blagovremeno  obavestiti o mestu i vremenu polaska. Ulazak putnika na stajalištima uz auto put.
NIŠ 21:30 55 45 30 Parking ispred „Tempo“ centra u Nišu, Bulevar 12. Februara br. 8
  • Povratak (po lokalnom vremenu): po zakonu o bezbednosti saobraćaja autobusi kada stignu u Grčku moraju da stoje 9 sati da bi se vozači odmorili i pripremili za povratak,tako da je povratak vezan za satnicu dolaska autobusa u Grčku.

  • Prevoz do izabranog letovališta u Grčkoj obezbeđuje Organizator putovanja autobusima turističke klase (visokopodni ili dabldeker).

  • Polazak je jedan dan ranije u odnosu na termine iz tabele.

  • Transferi od Sremske Mitrovice i Subotice  do Novog Sada i u povratku od Novog Sada do Sremske Mitrovice i Subotice mogu biti realizovani  kombijem, mini busom ili putničkim autom u zavisnosti od broja putnika.

  • Doplate za sopstveni prevoz nema.

  • Svako dete mora imati svoje sedište.

  • Raspored sedenja u autobusu određuje Organizator putovanja isključivo na osnovu redosleda prijava, starosti putnika, broju dece, osim u izuzetnim slučajevima kada se može odrediti određeno mesto za trudnice, invalide i slično. Putnik je u obavezi da prihvati bilo koje sedište koje mu organizator dodeli. Za one putnike koji žele određeno sedište moguće je uplatiti predrezervaciju 20 eur po sedištu u dinarskoj protivvrednosti na dan uplate.

  • Moguće je priključenje putnika sa svih stajališta uz put Novi Sad – Beograd – Skoplje.

  • Eventualne polaske iz Kikinde, Zrenjanina, Bečeja i dr. Organizator putovanja ostavlja kao mogućnost uz minimalan broj putnika i doplatu.

  • Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promena na tržištu nafte i naftnih derivata koriguje cenu prevoza.

  • Prosečno trajanje putovanja od Novog Sada do izabranog letovališta traje oko 14 sati.  U toku putovanja pravi se nekoliko pauza za odmor i osveženje. Zbog prelaska dve granice i 4 granične procedure moguća su nepredviđena čekanja na koja organizator putovanja nema uticaj. Za udoban i bezbedan prevoz u autobusu se brinu dva vozača i jedan pratilac grupe.

  • Kućni red je sastavni deo programa „Grčka – Halkidiki 2016“ apartmanski smeštaj.

  K U Ć N I   R E D

  • Apartmani/studiji  se koriste od 14:00 časova prvog dana po programu, a moraju se napustiti poslednjeg dana korišćenja najkasnije do 09:00 časova   ujutro.

  • U toku boravka gosti-korisnici apartmana sami čiste i održavaju apartman i  obavezni  su da prilikom napuštanja isti ostave čist.

  • Gosti sami iznose smeće iz apartmana,studija u za to postavljene kontejnere, ispred ili iza zgrade.

  • Za goste koji borave 10 ili više dana zamena posteljine je, po potrebi, svakih 5 dana. Na dan zamene posteljine, ako žele da menjaju posteljinu, gosti su duzni da se jave predstavniku agencije koji im daje čistu posteljinu i  koju oni sam i menjaju!

  • Vreme predviđeno za odmor i tišinu:

Od 14:00 časova do 17:00 časova i

Od 23:00 časova do 08:00 časova.

  • Svi gosti se mole da u tom periodu bude tišina i mir u zgradi.

  • Molimo goste da vode računa, da ne unose pesak sa plaže u studije i kupatila kao i da ne bacaju toalet papir u WC šolju da ne bi došlo do zagušenja odvodnih instalacija.

  • U slučaju kvarova i drugih havarija na instalacijama obratiti se predstavniku agencije.

  • Zabranjeno je ostavljati uključene klima uređaje kada se ne nalazite u studijima. Molimo Vas da poštujete ovo jer će svaka zloupotreba podrazumevati oduzimanje prava na besplatno korišćenje klima uređaja.

  • Toalet papir, sapuni i peškiri nisu sastavni deo opreme u studijima.

  • U slučaju oštećenja ili otuđenja inventara gost je obavezan da nastalu štetu nadoknadi vlasniku apartmana. Oštećenja nastala redovnom upotrebom ne padaju na teret korisnika.

  • Kućni red je sastavni deo ugovora o korišćenju apartmana i svi korisnici apartmana su obavezni da se pridržavaju odredaba koje su istim predviđene.

OPŠTE INFORMACIJE I NAPOMENE

  • Najam apartmana tj. studija (NA) podrazumeva troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenja inventara, boravišnu taksu. Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste. Posteljina je sastavni deo svake  smeštajne jedinice i menja se po potrebi na svakih 5 dana. Peškiri, toalet papir, sapuni nisu sastavni deo inventara u smeštajnim jedinicama. U svim smeštajnim jedinicama kuhinje su opremljene osnovnim priborom za pripremanje hrane. Iznošenje smeća i održavanje čistoće obaveza je gostiju.

  • Napuštanje smeštajne jedinice je do 9:00 h (po lokalnom vremenu) poslednjeg dana boravka, a ulazak prvog dana do 16:00h (po lokalnom vremenu), većina se smesti već do 12:00h. Načinjene, eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom, gosti su dužni da prijave domaćinu ili predstavniku agencije i iste nadoknade.

  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude proda svoje slbodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni. Takođe, Organizator putovanja zadržava pravo da za određene smene prodaje isključivo paket aranžman, bez mogućnosti umanjenja cene za sopstveni prevoz.

  • Cena objekta a samim tim i aranžmana pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija, što može bitno pogoršati uslove smeštaja. Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta. Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih ležaja u smeštajnoj jedinici. U slučaju promene broja korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanka nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice, i shodno tome, i cene aranžmana po važećem cenovniku.

  • Organizator izleta zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom.  U slučaju promena cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta-putna taksa u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni. Izvršilac usluga i pomoći turistima u mestu odredišta je ino partner. Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

  • Program važi isključivo za putnike sa novim biometrijskim pasošima. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Putnici se mole da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima na polasku i u toku trajanja aranžmana.

  • Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU ( potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju …) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. U slučaju štrajka, blokade na putevima i drugih nepredviđenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može uticati, organizator zadržava pravo promene rute putovanja kao i izmene redosleda sadržaja u programu.

Aranžman je rađen na bazi od minimum 40 putnika u autobusu, u suprotnom, krajnji rok za obaveštavenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.

Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa programom putovanja i Opštim uslovima putovanja agencije „MARKET TOURS“, od 01.06.2015. godine. 

SUBAGENT – MOL TRAVEL,  Licenca OTP 220/2010 od 11.02.2010.

TEL. 021/421-004