Dvorci Bavarske

ROMANTIČNO PUTOVANJE

PRVOMAJSKO PUTOVANJE

   3 noćenja / 6 dana autobusom 
27.04. –  02.05.2017.

MINHEN – NIMFENBURG – LINDERHOF – NOJŠVANŠTAJN – KIMZE –  SALCBURG

Od prelepog kraljevskog grada Vircburga u kojem se nalazilo sedište dinastije Vitelsbah, pa sve do malenog usnulog gradića Fusena, pruža se čuvena Romantična ruta Nemačke koja obuhvata najlepše predele Bavarske, a među tim najlepšim delovima, sasvim sigurno su njeni bajkoviti dvorci… Preko 60 srednjovekovnih dvoraca građenih u stilu zamkova (odbrambeni karakter), palata i letnjikovaca, nalazi se na pomenutom putu. Bila bi potrebna čitava večnost sve ih videti… No, mi smo za Vas izdvojili u ovom programu najlepše od najlepšeg što država Bavarska može ponuditi… Gotovo svi oni nastadoše po volji bavarskog kralja Ludviga II kojeg su zbog rasipništva i ekscentričnosti nazivali „ludi“. Tokom istorije se pokazalo i dokazalo da između ludosti i genijalnosti zaista stoji samo tanka crta… Čovek ima potrebu da uživa u lepim stvarima, a još ako i ima mogućnosti, onda što da ne! I tako nastadoše ti divni dvorci, satkani od snova i stihova, muzike Vagnera, proviđenja… Danas ljudi uživaju u pogledima ka tim snovima, trudeći se da dokuče za lepotom kojom dvorci zrače… Očekuju Vas sjajne priče o snovima, šetanje kaldrmom sećanja, uživanje u gastronomiji Bavarske, i još mnogo toga… Pridružite nam se u potrazi za snovima…

Rezultat slika za dvorci bavarske       Rezultat slika za dvorci bavarske

Program putovanja:
 
1. DAN     BEOGRAD – NOVI SAD… Polazak iz Beograda i Novog Sada u popodnevnim satima. Noćna vožnja preko Mađarske i Austrije uz kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. DAN   KIMZE – MINHEN    Dolazak u prepodnevnim satima na JEZERO KIMZE. Po dolasku u grad PRIEN ukrcavanje na brod (fakultativno) za Hereninzel na kojem će se posetiti dvorac Herenkimze koji je izgradio Ludvig II u kombinaciji rokokoa i baroka sa mnogobrojnim detaljima od zlata, skupocenog porculana i mermera. Dvorac nikada nije dovršen, a kralj je u njemu boravio samo 9 dana. Nastavak vožnje brodićem do ostrva Fraueninzel . Slobodno vreme za uživanje na ostrvu uz obilazak kompleksa Benediktinske opatije. Nastavak putovanja do MINHENA. Dolazak u popodnevnim satima. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3. DAN   MINHEN – NIMFENBURG       Doručak. Panoramsko razgledanje centra bavarske prestonice: Švabing – umetnički i univerzitetski kvart, Odeonplac sa Feldhernsalom i Teatiner crkvom, Minhenski dvorac Rezidenc – zimska rezidencija dinastije Vitelsbah, Bogorodičina crkva sa dva barokna zvonika, Marienplatc (Marijin trg) – srce starog Minhena sa Gradskom kućom i čuvenim Glokenšpilom – starim satom sa figurinama; crkva Svetog Petra, Stara Gradska kuća, Gradska Pivnica – Hofbrojhaus u kojoj je Hitler održao svoj čuveni govor,… Obilazak NIMFENBURGA, kraljevske rezidencije dinastije Vitelsbah iz koje potiče i čuveni bavarski kralj Ludvig II. Razgledanje baroknih vrtova. Slobodno vreme u centru grada. Povratak u hotel oko 20h. Noćenje.

4. DAN    LINDERHOF – NOJŠVANŠTAJN     Doručak. Celodnevni fakultativni izlet. Putovanje ka oblasti Bavarskih Alpa. Uživanje u spektakularnim pejsažima koji su inspirisali Riharda Vagnera da stvori neka od najvećih remek-dela klasične muzike. Obilazak bajkovitog zamka LINDERHOF, jedinog od tri dvorca koji je kralj Ludvig II završio za života. Dvorac je okružen sjajnim parkovima sa čudnim građevinama koje pripadaju svetu Vagnerovih opera. Odlazak do možda najlepšeg i najspektakularnijeg zamka na svetu NOJŠVANŠTAJNA koji je poslužio kao inspiracija velikom Voltu Dizniju za zamak Trnove Ružice. Novi labuđi grad, kako glasi ime u prevodu, predstavlja ostvarenje sna kralja Ludviga II. U magnovenju, kralj je osmislio dvorac iz snova koji u ranim jutarnjim satima obavijaju oblaci mistične magle koja se diže iz doline ispod litice na kojoj je zamak sazdan. Zaista prizor koji će svakoga ostaviti bez daha… Nakon obilaska zamka povratak u Minhen. Noćenje.

5. DAN   MINHEN – SALCBURG  Doručak. Odjava iz hotela u 9h. Odlazak iz Minhena i putovanje do obližnjeg SALCBURGA u Austriji. Po dolasku, sledi organizovani pešački obilazak baroknog grada uz razgledanje: dvorac Mirabel sa fantastičnim vrtovima, Katedrala – veličanstvena barokna crkva sa dva zvonika, Rezidencija – sedište biskupske uprave u srednjem veku, Mocartova rodna kuća, panorama Salcburškog zamka… Slobodno vreme do 15h. Polazak ka Srbiji. Noćna vožnja preko Mađarske.

6. DAN    NOVI SAD/BEOGRAD     Dolazak u Novi Sad / Beograd u prepodnevnim časovima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA 175 EVRA

Doplata za jednokrevetnu sobu – 80 €
Doplata za dodatno sedište u autobusu – 90 €

Navedena cena uključuje:
– prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
– 3 noćenja sa doručkom (kontinentalni buffet – samoposluživanje) u hotelu sa 3*** u široj zoni grada Minhena
– smeštaj u 1/2 ili 1/2+1 sobe
– obilaske Minhena i Salcburga prema programu uz tumačenja profesionalnog turističkog vodiča
– usluge vodiča
– organizacione troškove
Navedena cena ne uključuje:
– Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
– Troškove međunarodnog zdravstvenog osiguranja 770 din
– Ostale nepomenute usluge 
– Obavezna doplata na licu mesta za brodski transfer Prien-Hereninzel-Fraueninzel-Prien – 8 €

PAKET IZLETA za uplate u agenciji  50  EVRA
Ova cena uključuje i sve predviđene izlete: 
– Dvorac Nimfenburg sa ulaznicom i obilaskom prema programu
– Izlet Linderhof – Nojšvanštajn sa obilascima prema programu i uključenim ulaznicama za dvorce
– Obilazak ostrva Hereninsel, dvorca Herenkimze  sa uključenom ulaznicom i ostrva Frauinsel (bez karte za brod)

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnog programa za uplate na licu mesta su:
– Dvorac Nimfenburg sa vodičem, muzej kočija i muzej porcelana – 10 €
– Izlet Linderhof – Nojšvanštajn sa ulaznicama za dvorce i autobuskim prevozom – 40 €
– Ulaznica i obilazak dvorca Herenkimze, ostrva Hereninsel i Frauinsel – 15 €

Način plaćanja:
– dinarski po prodajnom kursu Vojvođanske banke na dan uplate za efektivu, 30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 7 dana pred put,
 – na  rate čekovima, 30% avans, ostatak u 3 mesecne rate.

OPIS HOTELA:

Hotel Accom 3***sup, Minhen (http://en.acomhotel-muenchen.de) ili sličan
Hotel se nalazi u minhenskom predgrađu Har, na oko 10 km od istorijskog centra grada. Nalazi se na liniji gradskog prevoza i na oko 3 km od Sajma. Hotel je solidnog kvaliteta i sadržaja. Poseduje recepciju otvorenu 24 sata sa sefom (uz doplatu) i info pultom (mape grada), aperitiv bar, salon za posluženje doručka („švedski sto“), WiFi uz doplatu. Poseduje 7 spratova i ukupno  ima 106 standarnih soba. Sve sobe imaju tuš kabine i odvojen WC, fen, telefon, Sat TV, klimu.
PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 45 PUTNIKA
U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
Agencija zadržava pravo korekcije cena u slučaju promena na deviznom tržištu
Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja
Organizator zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu
UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA TRAVELLINO
Organizator putovanja TRAVELLINO   licenca OTP 26/2010
Cenovnik br.1 od 17.02.2017.

SUBAGENT – MOL TRAVEL,  Licenca OTP 220/2010 od 11.02.2010.

TEL. 021/421-004


POSEBNE NAPOMENE:
•  Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu prijave. 
•  Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
•  Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
•  Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju, neutralni po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati, i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
•  Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga.
•  Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
•  Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…)
•  Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
•  Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)
•  Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
• Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
• U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
• Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…)
•  Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
•  Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
• Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
•  Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
• Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
•  Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
•Medjunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva vaša putovanja, jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete, kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
•   Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. 
•   Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
•  Dan pred polazak organizator putovanja šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku OBAVEZNO kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.